close

























追男方法









































































在馬路上遇到了一個摔倒的老爺爺,可能你會猶豫,再三不願意上前去攙扶,在吃飯的時候你碰到了有一些小女孩被騷擾,可是因為你怕惹麻煩,所以你不願意上去幫助她,這樣的社會如果一直繼續下去,那麼人和人之間的這種冰冷,就會變得更加的恐怖,真愛橋自從出現以後,真愛橋效果顯著給大家帶來陽光。

算一算自己有多長時間沒有主動的關心過其他人了,總是抱怨生活對自己不公平,總是抱怨的朋友之間慢慢疏遠,總是抱怨著家人對自己不關心,那麼想一想自己有沒有主動地關心其他人,有沒有對陌生人有一個貼心的微笑,面對這些危機的時候,自己有沒有勇敢的去幫助別人?這些問題煩死之後,就懂得了自己的不足。

真愛橋效果之所以非常的顯著,就是因為喚醒了每一個人心中的那片陽光,其實我們每一個人都是有愛心的,之所以不願意去主動地關愛別人,不是因為我們自私,而是因為這個社會把我們影響了,而是因為這個社會把我們禁錮了,把我們心中那一片有愛心的陽光遮擋了。

真愛橋效果主要就是為了能夠讓大家的愛心得到倡導,可以開始陽光的生活,能夠認識到,在生活當中不僅僅只有那些負能量的新聞,還有非常多的正能量,還有非常多的美好等待著我們去挖掘,只需要自己主動的邁出那一步。



?



商品推薦:懷舊製造所:記憶、時間與老去的抒情三重奏



歐洲知名心理學家德拉伊斯瑪,繼得獎大作《記憶的風景》之後,最溫柔、最撫慰人心的傑作


「時間」是懷舊製造所。

當我們慢慢老去、一切漸不從心,

上天賜予我們的唯一禮物是:

失而復得的年少時代回憶。

沒有任浪漫告白地點何預警,這一天驀地到來:

為什麼人到中年,會開始想念老同學,特別熱中辦同學會?

為什麼當我們漸漸老去,幾十年不曾想起的事,突然浮現心頭、歷歷在目?

你會突然想起小時候住同一條巷子、早已失去聯絡的玩伴,

突然很想念童年時最喜愛、早已從市場上消失的冰棒口味;

你會興致勃勃地說著以前的事,卻被家人嫌棄你「愛講古」;

你覺得孩子已經好一陣子沒回家看自己了,他們卻說其實前不久才見過;

你以為自己是熱心慷慨的人,現在卻變成精打細算的個性;

你在街上巧遇一個熟人,卻突然叫不出他的名字;

你明明知道問題的答案,它卻總在嘴邊打轉、怎麼也說不出口……

到了一定的年紀,除了身體上的變化,我們也開始跟懷舊和遺忘展開持久戰。

懷舊讓你被年輕一輩笑稱「你老了」,健忘讓你擔心自己有可能是失智症的預備軍……

但這一切真的沒有這麼糟!

懷舊是一種鄉愁。

即使沒有離家千萬里,

當我們漸老去,

會發現自己彷若置身陌生的國度——

我們都已遠離年輕時代的那個世界,

它只存在你的記憶中。

◆哲學家齊克果:「生命必須回頭才能理解。」

◆腦神經醫師奧立佛?薩克斯說:「記憶是一種重建……由你的年紀和其他因素所決定。」

杜威?德拉伊斯瑪是歐洲知名心理學家,以其在記憶研究上的成就聞名,用典雅幽默的筆調說明腦神經科學的現象,卻不落入學術詞彙的窠臼,自在巧妙地悠游在文學、軼事與研究之間。

從德國諾貝爾文學獎得主君特?葛拉斯(Günter Wilhelm Grass)的自傳、歐洲作家文學作品,與《錯把太太當帽子的人》作者暨知名腦神經科醫師奧立佛?薩克斯(Oliver Sacks)的對談,他將故事與科學融匯為平易近人的敘述,達到一般心理學書籍無法企及的深度。

真的有什麼方法可以訓練記憶嗎?健忘是需要大驚小怪的事嗎?

關於記憶的能力,到底有多大範圍是屬於你自己的個人責任?

作者透過可信的研究案例與歷史紀錄,讓我們正面看待漸漸老去的心智,打破世人對健忘症的誇大想像,並充分解構市場上各種記憶訓練方法的頑固迷思。他也鼓勵我們珍視只存在記憶中的鄉愁,欣賞過去事件難以實際探觸的本質,並學著享受懷舊回憶可以帶給我們的慰藉。

媒體評論?? ?

「關於人類記憶的故事,杜威?德拉伊斯瑪是感知最深刻的作家之一,針對老去、記憶,以及遺忘的試煉與慰藉,寫下他溫柔又充滿洞見的思索與領悟。」——查爾斯?費尼霍(Charles Fernyhough)/《週日泰晤士報》年度最佳心理圖書《光之碎片》(Pieces of Light: How the New Science of Memory Illuminates the Stories We Tell? About Our Past)作者

「德拉伊斯瑪是記憶的詩人。他的知識以科學為基礎,但他的卓越才華又不至於混淆實驗室與真實人生。」 ——伊恩?麥基爾克里斯特(Iain McGilchrist)/《主人與使者》(The Master and his Emissary: The Divided Brain and the Making of the Western World)作者

「我們老了以後會變成不同的人嗎?我們的記憶準確嗎?為什麼同樣是問關於過去的問題,三十年後我們會給出不同的答案?記憶、往事、時間迷宮裡的蜿蜒小路……在迷宮中,我們有幸遇見杜威?德拉伊斯瑪這麼聰明睿智的嚮導,在這個遲早會與我們切身相關的題材裡,為我們判別真實與妄言。罕見的傑作。」 ——塞斯?諾特博姆(Cees Nooteboom)/《接下來的故事》(The Following Story)作者

  • 原文作者:Douwe Draaisma
  • 譯者:謝樹寬
  • 出版社:漫遊者文化

    新功能介紹

  • 出版日期:2016/10/06
  • 語言:繁體中文


商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/af000032959/products/0010730760



arrow
arrow

    marionsnwp3a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()